music-glossary: extender line

 
 1.120 extender line
 ===================
 
 ES: línea de extensión [de melisma, de bajo cifrado, etc.], I: linea di
 estensione, F: ligne d’extension [de mélisme, de basse chiffrée, etc.],
 D: Fülllinie, NL: ?, DK: ?, S: ?, FI: pidennysviiva.
 
    The generic term (in LilyPond) for a line (or dash) of arbitrary
 length that extends text (without indicating the musical _function_ of
 that text).
 
    Used in many contexts, for example:
 
    • In vocal music to indicate the syllable for a melisma.  Called
      ‘extension’ in the Dolmetsch Online Music Dictionary
      (http://www.dolmetsch.com/defse1.htm).
 
    • In figured bass to indicate that:
 
         • The extended note should be held through a change in harmony,
           when applied to one figure –OR–
         • The chord thus represented should be held above a moving bass
           line, when applied to more than one figure.
         • These uses were not completely standardized, and some
           composers used a single extender line to indicate the latter
           case.
 
    • In string music to indicate that all notes in the passage thus
      indicated should be played on the same string.  On the violin, for
      example, a series of notes to be played on the G string would be
      indicated sul G, another series to be played on the D string would
      be indicated sul D, and so on.
 
    • With an octave mark to indicate that a passage is to be played
      higher or lower by the given number of octaves.
 
 
 See also
 ........
 
DONTPRINTYET     Seemelisma, Seesul G, Seethorough bass, *noteoctave
DONTPRINTYET     Seemelisma, Seesul G, Seethorough bass, Seeoctave

 mark, Seeoctave marking.